PRM: Oppfordrer til visninger av den samiske versjonen av Frost II

Sametingspresident Aili Keskitalo oppfordrer kinoer rundt om i hele landet til å sette opp visninger av den nordsamiske versjonen av Frost II - eller Jikŋon II.

Jikŋon II.JPG

Jikŋon II

Nyhet | publisert

2019 er FNs internasjonale år for urfolksspråk og hva passer bedre enn at Disney-oppfølgeren Frost II kommer i en samisk versjon. Filmen er inspirert av det samiske og har blitt til gjennom et tett og vellykket samisk-amerikansk samarbeid. Filmen har førpremiere 14. desember og premiere 25. desember.

– Det som er svært gledelig er at den nordsamiske versjonen har premiere samtidig som de nordiske språkene. Det betyr at den samiske versjonen er del av oppmerksomheten og alt det en premiere bringer med seg. Jeg vil rose Walt Disney Animation Studios for å synliggjøre og anerkjenne samisk språk på denne måten, sier sametingspresidenten.

Flere steder er det allerede planlagt visninger av den samiske versjonen. Sametingspresidenten oppfordrer flere til å sette opp visninger. 

– Jeg oppfordrer flere kinoer til å sette opp visninger av den nordsamiske versjonen. Der det er en mindre samisk befolkning kan det være lurt å gå i dialog med de lokale samiske miljøene for å finne passende visningsdatoer. Både bygdekinoer og større kinoer bør alle kjenne sin besøkelsestid, sier sametingspresident Aili Keskitalo.

Kontaktperson: Politisk rådgiver Eirik Larsen, mob. 970 80 217

Fant du det du lette etter?

Hva lette du etter? Din tilbakemelding hjelper oss ålage bedre nettsider.

Takk for din tilbakemelding!